Phòng chống thiên tai đa văn hóa
IIA đang tham gia vào "Phòng chống thiên tai đa văn hóa (Thúc đẩy sự chung sống đa văn hóa thông qua phòng chống thiên tai tại địa phương)". Chúng tôi đã tổng hợp các thông tin đa ngôn ngữ hữu ích trong các tình huống thiên tai và khẩn cấp. Hãy sử dụng những thông tin này không chỉ trong các tình huống khẩn cấp mà còn để nâng cao nhận thức về phòng chống thiên tai hàng ngày.
“Jアラート”とは?/J-alert/J警报/J경보(전국순간경보시스템) /Jalert - Hệ thống báo động khẩn cấp toàn quốc
Hệ thống J-Alert (Hệ thống Cảnh báo Khẩn cấp Toàn quốc) là một hệ thống của chính phủ Nhật Bản để thông báo về các mối nguy hiểm cho những người sống ở những khu vực có thảm họa lớn hoặc tên lửa đang bay tới.
Khi có tên lửa, nếu J-Alert được kích hoạt, tại những khu vực có nguy cơ bị tên lửa tấn công, sẽ có tiếng còi và thông báo cảnh báo từ loa của thành phố hoặc thị trấn. Thông tin cũng sẽ được truyền tải qua TV, radio và điện thoại thông minh.
Những người có điện thoại thông minh nên cài đặt để nhận thông báo từ J-Alert. (Với NTT Docomo, nó được gọi là "Area Mail", còn với au và SoftBank thì gọi là "Emergency Alert Mail". Những người không có hợp đồng với các công ty điện thoại di động có thể sử dụng ứng dụng khi có Wi-Fi để nhận thông tin cảnh báo nguy hiểm, vì vậy hãy cài đặt ứng dụng này.)
Thông tin đời sống địa phương
- bách khoa đời sống (いわき市HP)
- マイナンバー
- Về việc khai báo thuế thị dân(いわき市HP)
- Danh sách kiểm tra đa ngôn ngữ cho các thủ tục của phòng công dân
- 家庭ごみの収集カレンダー・ゴミ分別アプリ(いわき市HP)
- ゴミの分別(いわき市HP)
- ごみ分別アプリケーション(いわき市HP)
- 保健のしおり (いわき市HP)
- 観光編 (Sightseeing Version・观光篇・관광・Phiên bản du lịch)
- 防災・災害編 (Disaster Management・防灾-灾害篇・방재-재해・Phiên bản phòng chống thảm họa thiên tai)
"Từ điển chỉ tay" có sẵn tại văn phòng. Nếu bạn quan tâm vui lòng liên hệ văn phòng.
Thông tin hữu ích
Bộ Nội vụ và Truyền thông | Thẻ Mynumber |
Bộ Ngoại giao | Trang web "An toàn ở nước ngoài" |
Bộ Tư pháp | 出入国管理及び難民認定法関係手続 帰化許可申請 入国管理局|管轄又は分担区域一覧 福島地方法務局 外国人を雇用する事業主の皆様へ 不法就労防止にご協力ください。 外国人生活支援ポータルサイト |
Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi | 福島県労働局 県内ハローワーク所在地 総合労働相談コーナー 外国人労働者向け相談ダイヤル 外国人労働者向けリーフレット「JOB EMERGENCY MAP」完成のお知らせ |
Trang chủ tỉnh Fukushima | 県営住宅 ふくしまの旅 福島県紹介パンフレット【English(英語)・简体中文(中国語・簡体字)・繁體中文(中国語・繁体字)・ 한국어(韓国語)・Tiếng Việt(ベトナム語)・Deutsch(ドイツ語)】 |
Khác | 日本年金機構 法テラス いわき市ホームページ |
Tổng hợp thông tin về cuộc sống (đa ngôn ngữ) | AMDA国際医療情報センター(こどもの予防接種) ◆AMDA国際医療情報センター 多言語 電話医療相談・医療通訳 English(英語) 中文(中国語) 한국 (韓国語) Tiếng Việt (ベトナム語) Português (ポルトガル語) Pilipino(フィリピン語) ไทย(タイ語) Español(スペイン語) український(ウクライナ語) 多言語生活情報 医療関係 外国人向け多言語説明資料 |
Phiếu khám bệnh đa ngôn ngữ | |
Tư vấn chuyên môn miễn phí qua điện thoại dành cho cư dân nước ngoài | ◆対応言語(13言語) 日本語 【外国人住民のための相談窓口】 英語 【Help Desk for Foreign Residents】 中国語 【面向外国人居民的咨询窗口】 韓国語 【외국인주민을 위한 상담창구】 ポルトガル語 【Atendimento de Consulta aos Residentes Estrangeiros】 タガログ語 【Tanggapan para sa pagsuporta sa dayuhang residente】 ベトナム語 【Ban tư vấn cho cư dân nước ngoài】 タイ語 【จุดให้คำปรึกษาสำหรับชาวต่างชาต】 インドネシア語 【Layanan Konsultasi untuk Orang Asing】 ネパール語 【स्न वा िमस्या छ भिे ,बििःशुल्क परामशश गिश िक्नु हुन्छ।】 スペイン語【Ventanilla de consulta para residentes extranjeros】 ウクライナ語【Служба підтримки для іноземних громадян】 ロシア語【Окно консультаций для иностранных жителей】 |
Cục quản lí xuất nhập cảnh | オンライン相談 🔷生活オリエンテーション動画 日本語、English(英語)、Tiếng Việt(ベトナム語)、코리언(韓国語) 简体中文(中国語・簡体字)/繁體中文(中国語・繁体字) नेपाली भाषा(ネパール語)、Bahasa Indonesia(インドネシア語) Filipino(フィリピノ語)、ภาษาไทย(タイ語)、Español(スペイン語) Português(ポルトガル語)、Español(スペイン語) ភាសាខ្មែរ(クメール語)、မြန်မာဘာသာစကား(ミャンマー語) Монгол(モンゴル語)、русский язык (ロシア語) українська мова(ウクライナ語) |
Trung tâm Hỗ trợ Lưu trú cho Người Nước Ngoài FRESC | ◆対応言語(18言語) やさしい日本語, English(英語), 中文(中国語・簡体字/繁体字), 한국(韓国語), Español(スペイン語),Português(ポルトガル語), Tiếng Việt(ベトナム語), नेपाली भाषा(ネパール語), ภาษาไทย(タイ語), Bahasa Indonesia(インドネシア語),Filipino(Tagalog)(フィリピノ(タガログ)語), မြန်မာဘာသာစကား(ミャンマー語), ភាសាខ្មែរ(クメール(カンボジア)語), Монгол(モンゴル語), NEW! français(フランス語),සිංහල(シンハラ語),اردو(ウルドゥー語),বাংলা(ベンガル語) |